岐阜の英会話スクール ハローズ|話し始めると未来が輝く。始めよう「Hello!s」で。

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)の講師ブログ

七夕

Blog|更新日:2020年7月7日/火曜日

みなさんこんにちは!

みなさんは短冊にお願いごとを書きましたか?僕が行くMIRAI KIDS COLLEGEという校舎にも短冊があり、願い事がいくつか書いてありました。

こっそり読まさせてもらったのですが、その中で少し驚いたのが、コロナのことについて書いている子が何人もいたことです。

「コロナが収まりますように」や「マスクが必要なくなりますように」といったものです。自分のためという部分もあるかもしれませんが、それでもそういったことが書けるなんて素晴らしいなと思いました。自分の願いを書くときに世界の平和を祈ることって、正直あまりないと思います。少なくとも自分は無かったです…。そういうことを小さい子たちが素直に書けるって素晴らしいなと思う反面、そういった素直な子たちがこういうことを一番に思ってしまう状況、時代なんだと感じました。

この願いを叶えるためにも自分でできることは精一杯やっていきたいと思います!

 

028694

All or Nothing in Ogaki

Blog|更新日:2020年7月6日/月曜日

It’s rainy season in Ogaki! And I am loving it.

 

Heavy rain is kind of a novelty for me. For all that it rains year round in Seattle, it doesn’t generally rain particularly hard. It’s usually just a persistent shower. Ogaki is a lot more all or nothing!

 

Consequently, while on some days it’s sunny and humid (and I’m absolutely miserable), on other days it just rains and rains and rains. On the rainy days, the temperature and the humidity drop, and my skin is safe from the Sun’s blinding rays. Plus, I get to enjoy the music of the pounding rain! It’s not fun to walk through, I have to be honest. Walking in the rain in Seattle is easy and relaxing; I basically never have to use an umbrella, instead living my life in a raincoat year round. Walking in a torrential downpour dumping water on the pavement so quickly that it can’t begin to hope to drain…well. That’s something else. I’ve developed a respect for Japan’s love of umbrellas. In those kinds of downpours, an umbrella really is an essential accessory, much more so than a raincoat.

 

On the day that I’m writing this blog post (not necessarily the day it’s posted, mind), it’s been raining cats and dogs all day. Except for the times it’s not. Sometimes, there’s no rain at all, just a cool breeze and cloudy skies. But then, suddenly, the heavens open up and drench everything in sight – myself included if I’m not quick enough to pull out my umbrella. The weather is very all or nothing. Either it’s not raining at all, or it’s a torrential downpour heralding what’s surely a flood of biblical proportions or something. With a safe, dry viewpoint indoors, I can properly appreciate how heavy the rains get without taking and impromptu cold shower. I can also listen to the percussive music it produces, and that’s quite soothing.

 

My only complaint is the lack of lightning. Ogaki gets significantly more thunderstorms than Seattle, and I really enjoy them. Not only do I get cooler temperatures and lots of rain, but I also get a light show! However, there isn’t a lot of lightning during the rainy season.

 

All in all, I’m definitely enjoying the rainy season this year. I’ll be sad when it ends but excited for the coming light show.

 

Ogaki has something to appreciate in every season, after all.

ブログネタ

Blog|更新日:2020年7月5日/日曜日

今回はブログに何を書くのか、なかなか思いつきませんでした。

みなさんもこんな経験ありますか?

ネットで調べたこんな時やることのいつくかを実行しようと思います。

まずは書くことがないことをネタにするとのこと。やってみました。

そしてアイフォンに保存されていたきれいな景色を載せること。

そして極めつけはこの日の有名人の誕生日です。

野田洋二郎さんと大谷翔平さんが7月5日生まれでした。

前者は自分と同じ年の生まれでした。

ブログネタが思いつかなかったことで初めて知ることができたこともありました。

それでは、次回はもう少し濃い内容のブログが書けたらと思います!

 

IMG_6206

いつものランニングコースの景色

Japanese Pears

Blog|更新日:2020年7月4日/土曜日

fruit_nashi

今日は7月4日。

アメリカの独立記念日(Independence Day)であり、

比米友好記念日(Filipino-American Friendship Day)

もとはフィリピン共和国がアメリカから独立した日

だそうです。

そして7と4から・・・

鳥取県が21世紀梨を大切にしようとこの日を制定しました。

なしの日です。

ケンドーコバヤシや、ガクトさんの誕生日でもあります。

365日、毎日が誰かの誕生日だと思うと毎日が新鮮ですね。

夏が終わり秋の気配が少し漂う頃、店頭でみかける梨、みずみずしくて

おいしいですね。

まずは、スイカやブドウを楽しんで!

Drawing is Fun

Blog|更新日:2020年7月3日/金曜日

One of my favorite memories of my childhood is drawing with my father.  My dad is a great artist and drawing was one of his biggest hobbies growing up, and thanks to him it became one of mine as well.  We used to sit at the dining room table with sketch pads and just draw for hours.  Thanks to him, I also fell in love with comic books at an early age, and creating new superheroes was so much fun.  

 

Creativity is very important and I really wanted to encourage my son to start drawing as soon as he could.  Fortunately, his nursery school also encourages children to draw and paint and make crafts.  It’s become something that he loves to do, and it makes me happy to see him so absorbed in his artwork.  The results are also really cute.  Here’s a picture of our two cats that he drew last week:

 

c626cc61a6e110ae990cf5ed980da0523_4620693218537995369_200710_0001

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)の校舎案内

岐阜本部校

Tel. 058-214-9800

校舎情報を見る

大垣本部校

Tel. 0584-84-3111

校舎情報を見る

岐南校

Tel. 050-3379-3116

校舎情報を見る

GRAN

Tel. 0584-71-8251

校舎情報を見る

RESPECT長良

Tel. 058-233-9315

校舎情報を見る

スイトテラス校

Tel. 0584-84-2121

校舎情報を見る

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)へのお問い合わせ

資料請求・説明会ご予約・各種ご質問など、
お気軽にお問い合わせください。

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)へのお問い合わせ

お問い合わせはこちら

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)のeBook

料金など、より詳しい内容を掲載している入塾案内を、
電子書籍で配信しています。是非こちらもご覧ください。

岐阜の英会話スクール Hello!s(ハローズ)のeBook

入塾案内/電子書籍版はこちら