Blog|更新日:2020年7月23日/木曜日
My birthday has just passed! It was on July 22nd. This year I didn’t have a “milestone” birthday (like when you turn 20, 25, 30…) so it didn’t seem so special at first but I had a really nice time this year!
On Monday, Sam and Ryan surprised me with afternoon tea. I really love macarons and cake so it was perfect. For dinner, we also went to an amazing Italian restaurant. There were so many courses and everything was very luxurious! I could eat rare things like burrata cheese, truffles, sea urchin, foie gras and 20 year old balsamic vinegar. When you eat food made with these kinds of ingredients, it’s always delicious!

Blog|更新日:2020年7月22日/水曜日
先週末ですが。
以前ハローズで働いていたアメリカ人の
何人かからラインが届きました。
アビー、モリー、そしてこの春までいたジャーマイン。
何年かぶりに連絡をとった人もいるので
懐かしく思っています。
何かとニュースになることも多いSNSですが
やはり便利だなと思うことが多いですね。

Blog|更新日:2020年7月21日/火曜日
みなさんこんにちは!
いつになったら梅雨が明けるのでしょうか・・・雨が長いこと降っていますね。一年で一番嫌いな時期が梅雨です。雨はそこまで嫌いなわけではないのですが、この肌にへばりつくようなジメジメ感がどうしようもなく苦手です。今年はそこまでジメジメしてる気はしませんが、早く夏がきてほしいですね。というより早く梅雨が終わって欲しいです。
ここ数年、夏の時期はアメリカのジョージア州にサマースクールで行っていました。しかし今年はコロナウイルスのせいで中止になってしまいました。とても残念です。そして久しぶりに日本の夏を丸々過ごします。恐怖です。しっかりと水分補給して乗り切りたいと思います。

Blog|更新日:2020年7月20日/月曜日
The Pacific Northwest has an unusually large population of slugs. They’re simply everywhere. A lot of people think slugs are gross, but after living around them for so long, I don’t think much of them at all.
A close relative of the slug is the snail. I’m told by people who garden that snails are a menace. However, since my family was never big on gardening, we never had such ideal habitat for snails to inhabit, so I never saw any. Only slugs.
So, imagine my surprise when I was walking to work in Ginan one day and came across a snail chilling on a wall. Moreover, his shell was huge. That’s how he caught my attention: this bland, gray wall with a big, chocolaty spiral jutting out the side. I’ve rarely seen snails in person before, but certainly none so big. It was quite the surprise.
It’s interesting how some fauna makes a living on two different continents. Albeit, in a significantly larger form. I wonder why they’re so much bigger here. Maybe the lack of raccoons plays a part? Who knows.

Blog|更新日:2020年7月19日/日曜日
みなさん、こんにちは。
晴れると真夏のように熱くなったり、雨が降ると春のように涼しく感じたり
変化が激しい今年の7月後半戦ですがみなさん元気に過ごすことはできていますか?
さて、少し前のブログにカブトムシのさなぎの写真を投稿しました。
覚えていてくださっている方がもしかしたらいるかもしれせんね。
今回は、その後どうなったかの報告です!
オス、メス一匹づつ無事に成虫となりました。

まだ三匹のさなぎが土の中います。そして一匹は残念なことに土の中に作った部屋が小さかったためか、さなぎのまま動かなくなっていました。
最後に動物学英語の復習です。
egg → larva → pupa → adult
この順序で完全変態(complete metamorphosis)を遂げる昆虫は変化します。
日本語だと、
卵 → 幼虫 → さなぎ → 成虫 です。
学習したことを定期的に反復して思い出すことが英単語を覚えるコツです!
それでは、大人のみなさんも学生のみんなも夏関連の英語習得がんばってください!